Werdegang
Seit 2009
Dozent (Teilzeit) für Englisch, zweisprachige Terminologie und technisches Übersetzen am Sprachen und Dolmetscher Institut (SDI) München
- Tätigkeit in der Ausbildung technischer Übersetzer und Dolmetscher
- Dozent für Fachkunde Technik
- Dozent für Technische Übersetzung
Seit 2000
selbstständiger Übersetzer und Dolmetscher
- Übersetzung von Patenten
- Übersetzung von Schriftsätzen auf dem Gebiet des gewerblichen Rechtsschutzes
- Übersetzung von technischen Texten
- Übersetzung von Urkunden
- Übersetzung von Verträgen
- technisches Dolmetschen
Seit 1993
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
Seit 1990
freiberuflicher Übersetzer (z.T. nebenberuflich; seit 2000 hauptberuflich)
1994-2000
in einer Patentanwaltskanzlei angestellter Patentübersetzer
- Übersetzung von Patenten
- Verwaltung nationaler und internationaler Schutzrechte
1989-1993
Magisterstudium an der Universität Augsburg
- angewandte Sprachwissenschaft / Anglistik
- angewandte Sprachwissenschaft / Romanistik
- englische Literaturwissenschaft
Abschluss: Magister angewandte Sprachwissenschaft
1991-1992
Austauschstipendium an der University of Sussex (Brighton, England)
- englische Literatur
- Soziolinguistik der Sprachen in Europa
1985-1989
Studium am Sprachen und Dolmetscher Institut (SDI) München (Fachakademie)
- Hauptsprache: Englisch
- Fachgebiet: Technik
- Nebensprachen: Französisch, Russisch
Abschluss: staatliche Prüfung für Übersetzer und Dolmetscher
1987-1988
Auslandsjahr in England
Auf einen Blick
Seit 1994 spezialisiert auf die Übersetzung von Patenten
Seit 2000 selbstständig
Langjährige Auslandsaufenthalte
Siehe auch:
ErfahrungKompetenz
Kontakt
Stefan Haberl, M.A.
staatl. gepr. Dolmetscher u. Übersetzer
technische Übersetzungen - Patentübersetzungen
Pössinger Str. 32e
86899 Landsberg am Lech
Tel.: 08191-94 44 41